MGL Inc Vilano STI StateEx
IGT Lemberg Group Schwarz
Uzbek Inc Freight Union
Irina Dovbenko YLM Sungor Taurus RT Group 18 Wheelers SP Truck Center Cargoboss GoldenWay Orozco DaynNight Pava Logistics Formula Trucking Реклама
Список форумовПоиск
chtivo
Пт, Сен 12, 2003 03:48pm getruda - 7547 d back

forumtsi, ya reshila, chto prishlo vremya tratit' dengi na knizhki. posovetuite, chto pochitat'? zhdu.
... Показать пропущенные сообщения (27) ...
Пт, Сен 12, 2003 09:26pm buba - 7547 d back

Накануне выхода книги «Диалектика переходного периода (Из ниоткуда в никуда)» Виктор Пелевин рассказал «Парку культуры» о новом романе
«………
В пресс-релизе издательства сказано, что вы самостоятельно переводили свои книги на английский. В этой связи интересно, почему «Generation П» оказалась так сильной урезанной в английском варианте?

– Я не занимался переводом своих книг на английский; наверно, в пресс-релизе какая-то ошибка. Единственное, что я делаю, – это правлю перевод, но это стандартная практика. Правда, с английским изданием «Поколения П» я действительно намучился. Пришлось заново придумать почти все слоганы по-английски, потому что перевести русские было трудно. При этом часто менялся весь кусок текста вокруг слогана. Например, «Солидный Господь для солидных господ» переводчик предложил превратить в «The Sound Savior for the Sound Savers» или что-то в этом роде. Мне не понравилось, потому что исчезало самое главное.

В результате я заменил рекламу Бога на рекламу Библии. Клип стал выглядеть так: номер в роскошной гостинице, столик из мрамора, на котором стоит включенный ноутбук с надписью «Перевод денег подтвержден» на экране. Рядом – свернутая трубкой стодолларовая бумажка и гостиничная Библия на трех языках, на которой только что раскатывали кокаин. Слоган: «The shining Word for your shining world!»
Это пример того, как трансформируется текст в переводе, но очень трудно говорить о каких-то принципах, на которых основаны подобные изменения. Принципов здесь нет, только ощущения. А Эндрю Бромфильд – очень хороший переводчик.»

http://www.gazeta.ru/2003/09/02/viktorpelevi.shtml
Сб, Сен 13, 2003 11:16am Еще один - 7546 d back

Из дневника: "Вчера читал Гитлера, много думал..." Smile
Сб, Сен 13, 2003 11:47am Мойдодыр - 7546 d back

Еще один, тяжело наверно было думать, с непривычки-то?...
Very\ Happy
Сб, Сен 13, 2003 12:37pm moka - 7546 d back

Esche odin, i o chem "on" dodumalsa, t.e. do chego? Very\ HappyWink
Сб, Сен 13, 2003 01:20pm Еще один - 7546 d back

Были у дяди интересные мысли.
Сб, Сен 13, 2003 04:08pm Gertruda - 7546 d back

"pokolenie pi" gorazdo menee idiomatichno, chem "chapaev i pustota". perevesti ego slozhnee. mne tak kazhetsya. vprochem nevazhno... Smile u menya segodnya durnoe nastroenie.
Сб, Сен 13, 2003 09:06pm Еще один - 7546 d back

Из дневника: "продолжаю читать Гитлера, проникаюсь идеей. Неслабый был шизофреник" Smile
Сб, Сен 13, 2003 09:24pm Liza Simpson - 7546 d back

Gertruda,

1. Дурное настроение вышвырни за дверь (напиши на листе бумаги "дурное настроение" и пни этот лист вон)! Легче?

2. Продолжаем (слушать доктора): Не помогло? Поднимаем руку выше, выше, ещё выше. Ну? Подняла? - Ну и пошло оно, это плохое настроение куда- подальше.

3. Помогло? Продолжаем слушать Доктора. Не пора ли почувствовать себя маленьким капризным ребёнком? -Помаду новую хочешь, иди купи. А наряд новый? -- Купи! Ой, как настроение поменялось, чувствуешь? Список покупок дополнить и расширить самостоятельно.

4. Помогло? -- Продолжаем слушать ДОКТОРА! Наряды уже одела? -- Умница, дочка. На улицу в них. Строй глазки напроипалую и про себя считай всех мужчин, обративших на тебя внимание. Как не больше двух? А вы правилу Н 3 точно следовали?

5. И улыбка без сомненья вдруг каснётся ваших глаз, и хорошее настроение не покинет больше вас.
Сб, Сен 13, 2003 10:55pm Sasha to Gertruda. - 7546 d back

Gertruda, na chteniye nelzya poteryat' vremya. Posemu, berite chto, pod ruku popadyotsya i chitayte. Yestli ne ponravistya, berite chto-nibud' drugoye, i tak daleye.

A voosbche chitayte o tom, chto vam interesno.

Chto vam interesno, Gertruda?
Вс, Сен 14, 2003 01:34am Vikushka не принимает email - 7546 d back

Privet,

ochen sovetuyu Haruki Murakami. V Rossii seychas on ochen populyaren, no eto ego ne portit Smile v otliche ot togo ge Puolo Koel'e (me znayu kak pravilno napisat Smile
Вс, Сен 14, 2003 12:21pm Еще один - 7545 d back

Харуки Мураками читал, все четыре "главные книги", вот рецензия: "Слушай песню ветра" - по-моему скукота полнейшая. Просто о жизни человека, которому нечем заняться. Интересно только с точки зрения предистории к остальным книгам. "Пинболл 72" - тоже скучновато, но уже с филосовским поддекстом. Интересно для любителя философии. "Охота на овец" - самая интересная книга - много философии и мистики. Прочтя ее понимаешь, что не зря прочел две предыдущие. "Дэнс, дэнс, дэнс" - фактически продолжение "Охоты". По-моему не так интересно, может потому, что уже находишся под впечатлением самой "Охоты", но все равно хорошо!
Короче говоря, всем кроме любителей философии и копания в себе (коим я и являюсь) рекомендую только третью и четвертую книги.
Вс, Сен 14, 2003 03:31pm Gertruda - 7545 d back

Murakami - horoshii pisatel', ya voobshe lyublyu yaponskuiu prozu, hotya etot - kraine ne yaponets. Paulo Coelo ya chitala, Alhimik, tolko vot o chem kniga, spustya tri goda, zatrudnyaus' skazat', vidimo serovat' on dlya menya okazalsya. Chitat', chto popalo glupo, yavot potratila vremya na "Agasfer" Stefana Geima, chto delat' absolyutno ne sledovalo. Dobrie lyudi skazali, chto eto "kak Bulgakov". Aga. prosto vilitii.. To, chto ya prochitala nedavno i mne ponravilos'? .. 1) Vargas Llosa "Lituma en los Andes" (Lituma v Andah). Kniga prostaya, no interesnaya, ya absolyutno nichego ne znala pro Chili, eto, tak skazat', vvedenie. 2) Prohanov "Gospodin Geksogen" - 100 ballov. 3) Stogoff "mASIAfucker".
Вс, Сен 14, 2003 03:35pm Gertruda - 7545 d back

P.S. dlya zhelaiushih prochitat' chto-nibud' NEkardinalno-yaponskoe, ya bi posovetovala Banana Yoshimoto (yosimoto v russkom variante).
Вс, Сен 14, 2003 04:20pm Vikushka - 7545 d back

U Murakami ved eche mnogo novih romanov vishlo. I oni ochen neplohie. Ne znayu, kak po angliyski, no po-russki "Konez sveta ili strana chudes bez tormozov", "K ugu ot granizi, na zapad ot solnza", nu i konechno "Hroniki zavodnoy ptizi" - kniga, kotoruyu stoit prochitat.
Вс, Сен 14, 2003 04:39pm [Аноним] - 7545 d back

Gertruda, a chem "mASIAfucker" ?
Nazavanie ochen' koloritnoe.
Вс, Сен 14, 2003 04:40pm gertruda - 7545 d back

Vikushka, neplohie knizhki Wink "Strana chudes.." nemozhko vremenami zaunivnaya. ya poka chitala, gadala ostanetsya li on s "edinorogami" ili uidet s ten'yu. Ti bi kak postupila? ya bi ostalas'. Hotya... eto otvet pod nastroenie. "hroniki zavodnoi ptitsi" virazitelnee v tom smisle, chto tam menshe yavnih "pridumannostei", hotya, kak skazal Eshe Odin, kniga opyat'-taki o cheloveke, kotoromu nechem zanyatsya.
Вс, Сен 14, 2003 04:46pm gertruda - 7545 d back

review tut: http://spb.afisha.ru/book-review-spb?id=1029311
Вс, Сен 14, 2003 04:46pm gertruda - 7545 d back

P.S. eto bilo k mASIAfuckeru
Вс, Сен 14, 2003 07:23pm Vikushka - 7545 d back

Da, menya toge snachala kak-to ottalkivalo to obstoyatelstvo, chto vse eto ot nechego delaniya, a potom kak to proniklas. Ug ochen horosho pishet, ti kstati na kakom ih chitala? Ya na russkom. I voobsche gde ti knigi zdes pokupaesh? V internete?

A naschet togo, kak postupit - ya bi konechno poshla s tenyu, potomu chto dlya takogo egozentrika kak ya Smile, moye "ya" vsegda vagnee chem otnosheniya s drugimi lyudmi, dage lyubov. Eto tak - po sekretu Smile. Voobsche ya horoshaya, eto esli kopatsya v sebe to mogmo mnogo chego nayti.

Da, hroniki - bolee realistichnie, ya chut bilo dage ne razocharovalas v Murakami, kogda stranu nachala chitat, podumala, eto chto za fantasy takoe ... Smile A potom opyat-taki kak - to proniklas. Umeet on raspolagat k sebeWink
Вс, Сен 14, 2003 08:06pm [Аноним] - 7545 d back

Gertruda, spasibo za link.
Вс, Сен 14, 2003 08:55pm Еще один - 7545 d back

Из дневника: "Прочитал уже две главы Майн Кампфа, у мужика толковые мысли! Я только пока не понял две вещи: как он докатился до такой жизни и чем ему так досадили евреи" Smile
Вс, Сен 14, 2003 10:05pm Vikushka - 7545 d back

Vidimo ob etom dalshe... Smile
Пн, Сен 15, 2003 11:11am gertruda - 7544 d back

Eshe Odin, u muzhika, ya o Gitlere, tolkovih mislei kak takovih ne bilo, misli samie obiknovennie. v chem ego zasluga, tak eto v tom, chto on ochen' horosho (!!!) oblekaet misli v slova, i ochen' dostupno. pro evreev on tam pishet chut' dalshe, prichem tozhe ves'ma ne dopotopno Wink Vikushka, ya chitala Murakami po-russki. ya voobshe, k svoemu stidu, ne lyublyu chitat' po-anglski. Pokupaiu ya ih na kniga.com, na ozon.ru ili bibshii muzh prisilaet. ozon.ru daet horoshie rekommendatsi, kstati.
Пн, Сен 15, 2003 10:34pm Vikushka - 7544 d back

U Murakami noviy roman cishel - Norvegskiy les, vot u menya dilemma - na angliyskom ili na russkom ego kupit... dage ne znayu chto delat.
Вт, Сен 16, 2003 01:33pm gertruda - 7543 d back

po-russki-deshevleSmile
Чт, Дек 18, 2003 09:02am dima - 7450 d back

www.murakami.ru
Пт, Дек 19, 2003 08:26pm Африка - 7449 d back

Гертруда, ты на свежем воздухе бываешь?
Пн, Дек 22, 2003 06:16pm Gertruda - 7446 d back

davecha v botanicheskom sadu gulyala, v San Francisco
Пн, Дек 22, 2003 07:34pm Miha. - 7446 d back

ANEKDOTY PRO IRAK V SHTATOVSKOJ PRESSE.
Вт, Дек 23, 2003 01:22pm Африка - 7445 d back

Ну в с саду, так в саду...Я согласен.
Помнить имя на вашем компьютере
Помнить email на вашем компьютере
Показывать Email (адрес будет показан на странице)






Chicago.Ru не несёт ответственности за достоверность размещенной информации
© 2000-2024 Chicago.Ru