|
Пт, Авг 18, 2006 02:40pm [Аноним] - 6467 d back | ↑↓ |
---|
Звонил тут одной даме ее зовут Алла
Ошибся я номером, поднимает какой то бедняк а ему говорят
Can I speak to Alla? Аллах?
Парень просто рехнулся от страха
У кого были такие случай мнемонического непониманиаЙ?
|
|
Вт, Авг 22, 2006 01:52pm Дед Пихто - 6463 d back | ↑↓ |
---|
|
|
Вт, Авг 22, 2006 01:59pm гражданка - 6463 d back | ↑↓ |
---|
|
|
Вт, Авг 22, 2006 02:32pm Julija - 6463 d back | ↑↓ |
---|
а про Аллу громко уже слышала.
|
|
Вт, Авг 22, 2006 06:11pm Ulibka - 6463 d back | ↑↓ |
---|
Ето что, вот у меня муж, когда только в штаты приехал, по-английски не говорил, почти, пошел в свой оффисе по работе и начал с начальством говорить по-английски, хотел сказать, что я позже Вам по факсу пришлю что-то и сказал: I later fak you, начальник был ни жив ни мертв, ето тем, кто моего мужа видел, да и еще случаи были.....
|
|
Вт, Авг 22, 2006 06:13pm Ulibka - 6463 d back | ↑↓ |
---|
Потом там же был случай тоже,вместо слова "call" сказал "kill", было тоже не до смеха, а теперь.....ну перепутал человек
|
|
Вт, Авг 22, 2006 06:26pm малышка - 6463 d back | ↑↓ |
---|
Ulibka, funny
|
|
Вт, Авг 22, 2006 06:32pm Ulibka - 6463 d back | ↑↓ |
---|
угу
|
|
Вт, Авг 22, 2006 06:49pm Dervish - 6463 d back | ↑↓ |
---|
и сказал: I later fak you
|
|
Вт, Авг 22, 2006 06:52pm Ulibka - 6463 d back | ↑↓ |
---|
Не хотела правильно писать, думала сотрут
|
|
Вт, Авг 22, 2006 10:44pm Вофка - 6463 d back | ↑↓ |
---|
........по фамилии ФАКОВ..................
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:21am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Моя подруга купила себе новые сапоги и очень уж они ей нравились. На работе ей никто ничего про них не сказал, но ей очень хотелось услышать что-нибудь приятное про ее сапоги, поэтому она стала спрашивать если ее коллегам нравятся ее сапоги: " Do you like my boots?" Ее менеджер вызвал к себе и попросил не спрашивать работников, если им нравятся ее "boobs".
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:23am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
А у меня самой был такой случай. Я по буквам какое-то слово им читала, в котором было 2 буквы "S" одна за другой и я сказала "2 asses".
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:36am julija - 6462 d back | ↑↓ |
---|
вот это уже смешно
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:40am гражданка - 6462 d back | ↑↓ |
---|
у меня есть одна пожилая родственница. по-английски она не говорит. её научили одному слову "фаин", и она прекрасно общалась со своими американскими соседями. но кто-то над ней пошутил, и научил её другому слову - "фак ю". она стала путать слова, и отношения с соседями испортились
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:47am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Есть такое слово плохое в английском на "C" начинается. Когда я его в первый раз услышала, то значения не знала, а никто мне его не объяснял, все американцы как-то конфузились. И вот однажды все-таки объяснили. А прошло уже какое-то время с первого раза я его услышала. Тут я поехала в Россию и должна была вернуться во вторник. Я отправила SMS тому самому первоисточнику "c u next Tuesday". Сказали потом, что эффект был потрясающим. Вначале чувак долго не мог понять почему я ему отправила сообщение (мы не общаемся особо), потом он не мог понять зачем я ему сообщаю когда я возвращаюсь, а когда до него дошло, то он валялся на полу и смеялся.
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:49am Julija - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Лисёнок, а я не поняла о чём ты. Может не догадалась а может и слова такого незнаю...
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:56am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
с u + первые буквы из next Tuesday. Cлова ты такого, наверное, и не знаешь. Оно очень плохое, хуже, чем Fxxx, а означает оно...гм русский вариант на букву "п". Теперь понятно?
|
|
Ср, Авг 23, 2006 08:59am Julija - 6462 d back | ↑↓ |
---|
незнаю. но буду знать. когда узнаю.
Во как.
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:05am гражданка - 6462 d back | ↑↓ |
---|
кок что-ли?
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:06am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Гражданка, наоборот.
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:07am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
гм... произносится "кант".
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:07am гражданка - 6462 d back | ↑↓ |
---|
и тоже на ``п``
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:11am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Блин, я уже запуталась... Что еще тоже на "п"?
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:11am аноним - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Я тоже не знаю .
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:15am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Ну раз никто этого слова раньше не знал, значит, я вас всех научила. Пользуйтесь, на здоровье!
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:16am гражданка - 6462 d back | ↑↓ |
---|
пенис
|
|
Ср, Авг 23, 2006 09:18am Lisionok - 6462 d back | ↑↓ |
---|
Гражданка, точно! Но мое слово то, что наоборот. Женское т.е.
|
|
Пт, Авг 25, 2006 03:57pm [Аноним] - 6460 d back | ↑↓ |
---|
ищо история:
один мой знакомый как приехал хотел сказать своей коллеге комплимент типа что справляется со всем она и говорит Ёу аре реаллы фаст воман (Для тех кто не понил, ето типа ну то и прошмандовка)
|
|
Пт, Авг 25, 2006 04:12pm Дед Пихто - 6460 d back | ↑↓ |
---|
Мы как то сидели с колегами в ресторане и общались в неформальной обстановке и все рассказывали про своих деток кто и как. Наш ДБА (русский дядечка лет 50) решил похвастатся своей дочкой и громко сообщил что его Анна (с тяжёлым русским акцентом) "рррЫал воркинг гёрл" потому что трудится с 14 лет и сама заработала себе на часть коледжа. Люди не знали куда глаза девать.
|
|
Пт, Авг 25, 2006 07:19pm Ровер - 6460 d back | ↑↓ |
---|
Немного из другой серии, но тоже смешное. Как-то меня насильно хотели черепами накормить русскоговорящие, когда я сюда приехал, они лет 10 тут уже жили. Хорошо, не сбежал от них, оказалось, что это просто cherry pie был Но фраза: "Хочешь ЧЕРЕПА-й?" - надолго запомнилась.
|
|
Chicago.Ru не несёт ответственности за достоверность размещенной информации © 2000-2024 Chicago.Ru
|